Instead, "Ode to a Nightingale" was an original poem,  as White claimed, "The poem is richly saturated in Shakespeare, yet the assimilations are so profound that the Ode is finally original, and wholly Keatsian".
He cannot escape even with the help of the imagination. No hungry generations tread thee down; The voice I hear this passing night was heard In ancient days by emperor and clown: You can notice the contrast between such homely words as "the seasonable month" and "soft incense", "dewy wine" "embalmed darkness".
The rest is only Poetry. To drink off the Hippocrene is to get poetic inspiration. As Perkins explains, "But, of course, the nightingale is not thought to be literally dying. Fled is that music: The happiness which Keats hears in the song of the nightingale has made him happy momentarily but has been succeeded by a feeling of torpor which in turn is succeeded by the conviction that life is not only painful but also intolerable.
Two reasons for this quality are immediately apparent: Was it a vision, or a waking dream?
The nightingale is also the object of empathy and praise within the poem. Poetry does not bring about the pleasure that the narrator original asks for, but it does liberate him from his desire for only pleasure. This appeal to poetic fancy has not liberated him from the human world of pain and misery, but has helped him to respond with delight to the naturalistic world, full of colourful flowers.
He sounds sceptical thinking that the song had given him just an illusion of ecstasy. White and Willard Spiegelman used the Shakespearean echoes to argue for a multiplicity of sources for the poem to claim that Keats was not trying to respond just to Milton or escape from his shadow.
Fade far away, dissolve, and quite forget What thou among the leaves hast never known, The weariness, the fever, and the fret Here, where men sit and hear each other groan; Where palsy shakes a few, sad, last gray hairs, Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies; Where but to think is to be full of sorrow And leaden-eyed despairs; Where beauty cannot keep her lustrous eyes, Or new love pine at them beyond tomorrow.
Each one of them is given prominence separately. Analysis The "Ode to a Nightingale" is a regular ode. The reference to "Hippocrene" and "Bacchus" take us back to ancient literary works.
It is art, but art that cannot be viewed and has no physical form. The poet turns to poetic fancy to bridge the division between him and the bird.
The imagination is not the all-powerful function Keats, at times, thought it was. One thought suggests another and, in this way, the poem proceeds to a somewhat arbitrary conclusion.
The poem concludes with an unanswered question whether he had experienced genuinely a heightening of experience or whether it was just a vision and a dream.
Keats felt a tranquil and continual joy in her song; and one morning he took his chair from the breakfast-table to the grass plot under a plum-tree, where he sat for two or three hours.
All these are in close link with the homely word "casements" a word that returns the poet and the render to reality.
Keats uses the senses heavily in all his poetry, relying on synaesthetic description to draw the reader into the poem. Never was the voice of death sweeter. To descend from that state of total bliss will be only painful, analogous to a death-in-life state.
My heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk: Leavis too austere, but he points out a quality which Keats plainly sought for.Ode to a Nightingale Poem – Summary & Analysis This ode was written in May and first published in the Annals of the Fine Arts in July Interestingly, in both the original draft and in its first publication, it is titled ‘Ode to the Nightingale’.
John Keats' Ode on a Grecian Urn and Ode to a Nightingale Essays - John Keats' Ode on a Grecian Urn and Ode to a Nightingale John Keats, in "Ode on a Grecian Urn" and "Ode to a Nightingale" attempts to connect with two objects of immortality to escape from the rigors of human life. The reason for choosing to analyze the poetry of Keats was the previous interest in English literature and the different viewpoint on death that Keats poses in his works, the interest in death and dying captivated me to research and analyze the meaning behind the poems.
The volume also contains the unfinished "Hyperion," and three poems considered among the finest in the English language, "Ode on a Grecian Urn," "Ode on Melancholy," and "Ode to a Nightingale." The book received enthusiastic praise from Hunt, Shelley, Charles Lamb, and others, and in August, Frances Jeffrey, influential editor of the Edinburgh.
"Ode to a Nightingale" is a poem by John Keats written either in the garden of the Spaniards Inn, Hampstead, London or, according to Keats' friend Charles Armitage Brown, under a plum tree in the garden of Keats' house at. "Ode to a Nightingale is the supreme expression in all Keats' poetry of the impulse to imaginative escape that flies in the face of the knowledge of human limitation." (Stuart killarney10mile.com: Keats the Poet).Download